![]() |
شعر صهيوني - 2
يقول لك الرّابي اشتر الأرضَ بالمالِ
.........وأعْمِلْ بها المسحاةَ تنتجْ لك الغالي أقول بأن الأرضَ بالدمِ تشترى .........وقد تحفر المسحاة قبرَ ذوي المالِ تقدّس هذي الأرضُ إن رُوّيَت دما ......وإن أُشبِعت ما تشتهي لحمَ أوصالِ ومن يسقها منه النجيع فإنه ..........قمينٌ بمحراثٍ وحصدٍ وأعمالِ فأنعمْ ببارود وأنعم بمدفعٍ ..........ونفسٍ به اعتادت تقحُّمَ أهوالِ فليس سوى حقلٍ تضمّخه الدِّما ............يجود بزرعٍ طيبٍ عند إغلالِ وبيت أقمناه على سفحِ تلّةٍ .......كنيساً غدا لولا الدّما كان كالآلِ يقول لك الرابي:"انتظر جيئة الذي ..........يسمّى مسيحا ربما بعد أجيالِ تقومُ (يهودا) إن أتى دون قوةٍ .........ودون دمٍ بل دون نفخٍ وإشعالِ" ألا فاسمعن منّي مقالةَ ناصحٍ .........يرتّل هذي الأرضَ ترتيلَ إجلالِ تقومُ يهودا كلّما قام منزلٌ ...........وشُقَّت طريقٌ بين وادٍ وأتلالِ إذا لم نُمكِّن بالدماءِ وباللظى ...........لأنفسنا في الأرضِ للتّوّ والحالِ فما درعُ داوودٍ على الخيلِ أسرجتْ .............بآتٍ ولا يأتي المسيحُ بأرتالِ بدون دماءٍ كلّ حاكم دولةٍ ..............سيحشرنا ما بين قيدٍ وأغلالِ سيحرق ما شيّدتمُ كل فاجرٍ ...........وتُقطع أشجارٌ لكم، أيّ إذلالِ ؟ وما ثمّ إلا الشجبُ والخطب التي ...........بها الخزيُ، يأبى ذاك مجمع أطفالِ ويبقى لكم تيهٌ ودائم لعنةٍ ................وتمثالُ عارٍ تحته تلُّ أقوالِ يقول لك الرابي الدماء لغيرنا ................بجنحٍ إلى سلمٍ بلوغٌ لآمالِ أقول لكم ما ثمّ إلا حقيقةٌ .........فما نحن دون الناسِ من غير أمثال هنالك شمس لا سواها كقدسنا .........لنا ما سواها منذ موسى وحزقالِ وإن باعها منّا عميلٌ وخائنٌ ...........فليس له منا سوى ضرب أنعالِ من النيلِ في يومٍ قريب سنعتلى .............لنهرِ فراتٍ أرضَ عمٍّ وأخوالِ ومن بحر يافا للصحارى وبعدها ...........إلى قممٍ تزدانُ بالسِّدر والضّالِ سيكبر للأسباطُ أبناءُ مْصْلَتٍ ...............وأبناءُ نارٍ في سَعودٍ وإقبالِ ويدعونَ أعدانا إلى وقعةٍ بها ................تميّزُ فُسْطاطَيْ عبيدٍ وأقيالِ --- فماذا نقول نحن ؟ ألغينا نشيد : أخي جاوز الظالمون المدى ............فحقّ الجهاد وحقّ الفدى وكيف نبقيه وقد ألغينا الجهاد بداكار بل أصبحنا أصحاب نظريات في تسويق الخيانة وحشد الأمة حولها برسمها شعارا مقدسا، أليس ما نضحي له ويسقط في سبيله الشهداء تحت شعاري الكيان والدولة هو الوجه الآخر للإقرار لليهود بحيفا ويافا واللد والرملة وعكا والجليل والنقب والسبع وبيسان وطبريا والمجدل وعسقلان وصفد؟ ثم هل تركنا من سبيل لتوحد ما بين النيل والفرات بغير توحيد اليهود له حربا أو نفوذا ؟ إلّا نتوحد عرباً --- نتوحدْ إسرائيلاً كبرى فلا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم "يا أيها الذين آمنوا مالك إذا قيل لكم انفروا في سبيل الله اثّاقلتم إلى الأرض أرضيتم بالحياة الدنيا من الآخرة فما متاع الحياة الدنيا في الآخرة إلا قليل " صدق الله العظيم ونحن ألسنا أمةً؟ أيُّ أُمّةٍ !! ...........بدون كتاب الله، مضرب أمثالِ لنا العارُ بُرْدٌ والمخازي عباءةٌ .............وبذرٌ لإغضاءٍ وحصدٌ لإثكالِ نخاف من القرآنِ يُرْجِع عزَّنا .............فللذّلّ في أفواهنا طعم جِريالِ http://www.csuohio.edu/tagar/uri.htm Your Rabbis taught: A land is bought with money You buy the land and work it with a hoe. And I say: A land is not bought with money And with a hoe you also dig and bury the dead. And I say: A land is conquered with blood. And only when conquered with blood is hallowed to the people With the holiness of the blood. And only one who follows after the cannon in the field, Thus wins the right to follow after his good plow On this, the field that was conquered. And only such a field gives nourishing and healthy bread And the house which arises on its hill is truly a fortress And a temple, Because in this field there is honerable blood. Your Rabbis taught: The messiah will come in future generations: And Judea will arise without fire and without blood. It will arise with every tree, with every additional house. And I say: If your generation will be slow And will not grasp in its hands and forcibly mold its future And in fire will not come with the Shield of David And in blood will not come with its horses saddled - The Messiah will not come even in a far off generation. Judea will not arise. And you will be living slaves to every foreign ruler. Your houses will be straw for the sparks of every wicked one. And your trees will be cut down with their ripe fruit. And a man will react the same as a babe To the sword of the enemy - And only your ramblings will remain - yours... And your statue, an eternal curse. Your Rabbis taught: There is one truth for the nations: Blood for blood - but it is not a truth for Jews. And I say: There is one truth and not two. As there is one sun and as there are not two Jerusalems. It was written in the Law of Conquest of Moses and Joshua Until the last of my kings and my traitors have consumed. And there will be a day when from the river of Egypt until The Euphrates And from the sea until the mountain passes of Moav my boys Will go up And they will call my enemies and my haters to the last battle. And the blood will decide: Who is the only ruler here. |
أخشى ان تتهم بانك إرهابي اخي السلاف
ادميت قلوبنا اخي السلاف على تعريتك لنا من الراس لاخمص القدم
فيا سبحان الله إن تفاخر آل خيبر فيحق لهم وإن نبسنا ببنت شفة إتهمونا بالإرهاب .. فلا نامت عين الجبناء أبدعت اخي في النقل ( مع ان هذا الصهيوني الحقير لا يستحق أن تلوث قلمك بما كتبه - ولكنها رسالة أردتّ أيصالها فأجدت وأبدعتَ ) وابدعت ايضا في الترجمة والتعقيب فلله درك وكأنك لا تعيش في زماننا هذا الذي انقلبت به الموازين حيث بدأ العرب يمهدون لقبولهم لضرب العراق بحجة ( أنه يوجد اختلاف بين ضربة امريكا لافغانستان والعراق ) فأما افغانستان فهم إرهابيون وأما العراق فهم بابليوووووون .. لم يؤدوا فروض بيت الطاعة للشرعية الدولية . أتذكر هذه اخي السلاف التي رسمتها بتاريخ 22/7/2001 حيث كانت قبل احداث خراب واشنطون باربعين يوما تقريبا .. وليتك تعيد (ترجمة هذه الطلاسم هنا للعبرة والتذكرة ) <body> <p align="center"><img border="0" src="http://www.hamadany.com/poemarab.gif"></p> <p align="center"> </p> <p align="center"><font size="4">هذه قصيدة تحتاج لترجمة من شاعرنا السلاف</font></p> </body> ولله نشكو واسلموا لاخيكم جمال حمدان |
أخى سلاف ،،
حقيقة مررت علي تلك الترجمة وكلما أقرأ كلمة شعر صهيونى يمتلأ الغل قلبي وأشعر بغضب عارم ينسل بين أوردتى ،،وسألت نفسى لما يترجم سلاف هذا الشعر الدنس ؟!! واستعنت بالله ودخلت لاقرأ الترجمة فوجدتك تنزع عنا غطاءنا وتعري فينا جبننا وخنوعنا والذل الذي نتمرمغ فيه وكأنه النعيم المقيم .. أخى وضعت ملح علي الجرح ولمست الوجع وابكيت القلوب قبل العيون لا حرمنا الله من أمثالك من يحملون القلم سيفا ً ينادى أن لا اله الا الله شكرا لك وتحياتى |
أجل أخي جمال،
الحال كما تقول وحسبنا الله ونعم الوكيل. سمعا وطاعة، هذه الأبيات لهم بباطلهم بوق وصلبانُ ..............ونحن في الحقِّ كالأغنام قطعانُ جاءوا وراياتهم للغزو خافقةٌ ............وفي (مناقرنا) الزيتون أغصانُ دماءُنا لم تزل كالنهر نازفةً ..............وبعضنا مغرمٌ بالغرب ولهانُ. دقوا طبول الوغى في موتنا ولنا ...........إلى السلام بضرب الطبل ألحانُ كأن كلّ شهيدٍ خرّ تقدمةٌ ............منا إليهم على الإخلاص قربانُ قد يسمع الصوتَ حيٌّ لو هتفت به .............وليس يسمعه في الموتِ جثمانُ إنا غدونا لأهل الأرض ممسحةً ...............فالعار ُ دارٌ لنا والذّلّ عنوانُ أرأيت مجازر الأسرى بالمئات، وسمعت التصاريح لا نريد أسرى، مرحى لحقوق الإنسان والديموقراطية وحضارة الرجل الأبيض. ---- الأخت منال شكرا لك وبارك الله فيك، وحسبنا الله ونعم الوكيل ---- اقترح الأخ القحطاني في منتدى الفوائد أن أترجم القصيدة نثرا ثم يقوم الشعراء كل بتشعيرها بأسلوبه- لعلنا نفعل ذلك هنا - وأجبته: أخي القحطاني شكرا لثنائك، حبا وكرامة، ها أنذا ألبي اقتراحك الجيد، وأرجو أن يجد التجاوب من الإخوة الكرام، وسيحس كل منهم أثناء نظمه بالألم لما آلت إليه الأمة. Your Rabbis taught: A land is bought with money يعلمكم (ربانيوكم- رجال دين اليهود - لا أدري دقة الترجمة) أن الأرض تشترى بالمال You buy the land and work it with a hoe. إشتروا الأرض - يقول - واعزقوها بالمجرفة And I say: A land is not bought with money وأنا أقول: الأرض لا تشترى بالمال And with a hoe you also dig and bury the dead. وأنكم بالمجرفة يمكن أن تحفروا وتدفنوا موتاكم And I say: A land is conquered with blood. وأقول إن الأرض (تفتح، تنتزع ) بالدماء And only when conquered with blood is hallowed to the people وأنها فقط عندما تنتزع بالدم تعتبر مقدسة من قبل الشعب With the holiness of the blood. بقدسية الدم And only one who follows after the cannon in the field, ووحده الذي يسير وراء المدفع في الميدان Thus wins the right to follow after his good plow يكتسب بذلك الحق ليسير وراء محراثه الجيد On this, the field that was conquered. في هذا الحقل الذي انتزِع And only such a field gives nourishing and healthy bread ووحده هذا الحقل هو الذي يطرح خبزا مغذيا صحيا And the house which arises on its hill is truly a fortress والبيت القائم على التل قلعة حقيقية And a temple, ومعبد Because in this field there is honerable blood. لأن في هذا الحقل دما مشرَّفا Your Rabbis taught: The messiah will come in future generations: يقول لكم الربانيون بأن المسيح سيأتي في الأجيال القادمة And Judea will arise without fire and without blood. وستنهض يهودا دون نار ودون دم It will arise with every tree, with every additional house. ستنهض مع كل شجرة وكل بيت يضاف And I say: If your generation will be slow وأقول: إذا كان جيلكم بطيئا And will not grasp in its hands and forcibly mold its future ولم يمسك بزمام مستقبله بيديه، ويصوغ ذلك المستقبل بالقوة And in fire will not come with the Shield of David وبالنار، فلن يأتيكم درع داود And in blood will not come with its horses saddled - وبالدم، فلن يأتيكم بخيوله مسرجة The Messiah will not come even in a far off generation. ولن يأتي المسيح حتى في الأجيال البعيدة Judea will not arise. ولن تنهض يهودا And you will be living slaves to every foreign ruler. وستحيون عبيدا لكل حاكم أجنبي Your houses will be straw for the sparks of every wicked one. وستكون بيوتكم هشيما لشرر (نيران) كل شرّير And your trees will be cut down with their ripe fruit. وستقطع أشجاركم وعليها ثمارها اليانعة And a man will react the same as a babe وسيكون رد فعل الرجل كالطفل To the sword of the enemy - تجاه سيف العدو And only your ramblings will remain - yours... وسيبقى لكم تيهكم And your statue, an eternal curse. وتمثالكم ولعنتكم الأبدية Your Rabbis taught: There is one truth for the nations: يعلمكم ربانيوكم بأن هناك حقيقة واحدة للأمم Blood for blood - but it is not a truth for Jews. الدم مقابل الدم، ولكن هذه الحقيقة ليست لليهود And I say: There is one truth and not two. وأقول: هناك حقيقة لا اثنتان As there is one sun and as there are not two Jerusalems. وهناك شمس واحدة، وليس هناك قدسان It was written in the Law of Conquest of Moses and Joshua فقد ورد في (قانون الحرب) لموسى (وجوشوا !!) Until the last of my kings and my traitors have consumed. حتى سقوط (cosumed) آخر ملوكي وخونتي - (لست واثقا من المعنى) And there will be a day when from the river of Egypt until سيأتي يومٌ عتدما من نهر مصر The Euphrates إلى الفرات And from the sea until the mountain passes of Moav my boys ومن البحر إلى (مؤاف)، هناك أبنائي Will go up سيقومون And they will call my enemies and my haters to the last battle. وسيدعون أعدائي وكارهيّ إلى المعركة الأخيرة And the blood will decide: Who is the only ruler here وسيقرر الدم من الحاكم الأوحد هنا |
أجل أخي جمال،
الحال كما تقول وحسبنا الله ونعم الوكيل. سمعا وطاعة، هذه الأبيات لهم بباطلهم بوق وصلبانُ ..............ونحن في الحقِّ كالأغنام قطعانُ جاءوا وراياتهم للغزو خافقةٌ ............وفي (مناقرنا) الزيتون أغصانُ دماءُنا لم تزل كالنهر نازفةً ..............وبعضنا مغرمٌ بالغرب ولهانُ. دقوا طبول الوغى في موتنا ولنا ...........إلى السلام بضرب الطبل ألحانُ كأن كلّ شهيدٍ خرّ تقدمةٌ ............منا إليهم على الإخلاص قربانُ قد يسمع الصوتَ حيٌّ لو هتفت به .............وليس يسمعه في الموتِ جثمانُ إنا غدونا لأهل الأرض ممسحةً ...............فالعار ُ دارٌ لنا والذّلّ عنوانُ أرأيت مجازر الأسرى بالمئات، وسمعت التصاريح لا نريد أسرى، مرحى لحقوق الإنسان والديموقراطية وحضارة الرجل الأبيض. ---- الأخت منال شكرا لك وبارك الله فيك، وحسبنا الله ونعم الوكيل. ليتك تتولين نظم المعنى شعرا لتحسي بما أحسست به من مهانة وعار أثناء قيامي بذلك. ---- اقترح الأخ القحطاني في منتدى الفوائد أن أترجم القصيدة نثرا ثم يقوم الشعراء كل بتشعيرها بأسلوبه- لعلنا نفعل ذلك هنا - وأجبته: أخي القحطاني شكرا لثنائك، حبا وكرامة، ها أنذا ألبي اقتراحك الجيد، وأرجو أن يجد التجاوب من الإخوة الكرام، وسيحس كل منهم أثناء نظمه بالألم لما آلت إليه الأمة. Your Rabbis taught: A land is bought with money يعلمكم (ربانيوكم- رجال دين اليهود - لا أدري دقة الترجمة) أن الأرض تشترى بالمال You buy the land and work it with a hoe. إشتروا الأرض - يقول - واعزقوها بالمجرفة And I say: A land is not bought with money وأنا أقول: الأرض لا تشترى بالمال And with a hoe you also dig and bury the dead. وأنكم بالمجرفة يمكن أن تحفروا وتدفنوا موتاكم And I say: A land is conquered with blood. وأقول إن الأرض (تفتح، تنتزع ) بالدماء And only when conquered with blood is hallowed to the people وأنها فقط عندما تنتزع بالدم تعتبر مقدسة من قبل الشعب With the holiness of the blood. بقدسية الدم And only one who follows after the cannon in the field, ووحده الذي يسير وراء المدفع في الميدان Thus wins the right to follow after his good plow يكتسب بذلك الحق ليسير وراء محراثه الجيد On this, the field that was conquered. في هذا الحقل الذي انتزِع And only such a field gives nourishing and healthy bread ووحده هذا الحقل هو الذي يطرح خبزا مغذيا صحيا And the house which arises on its hill is truly a fortress والبيت القائم على التل قلعة حقيقية And a temple, ومعبد Because in this field there is honerable blood. لأن في هذا الحقل دما مشرَّفا Your Rabbis taught: The messiah will come in future generations: يقول لكم الربانيون بأن المسيح سيأتي في الأجيال القادمة And Judea will arise without fire and without blood. وستنهض يهودا دون نار ودون دم It will arise with every tree, with every additional house. ستنهض مع كل شجرة وكل بيت يضاف And I say: If your generation will be slow وأقول: إذا كان جيلكم بطيئا And will not grasp in its hands and forcibly mold its future ولم يمسك بزمام مستقبله بيديه، ويصوغ ذلك المستقبل بالقوة And in fire will not come with the Shield of David وبالنار، فلن يأتيكم درع داود And in blood will not come with its horses saddled - وبالدم، فلن يأتيكم بخيوله مسرجة The Messiah will not come even in a far off generation. ولن يأتي المسيح حتى في الأجيال البعيدة Judea will not arise. ولن تنهض يهودا And you will be living slaves to every foreign ruler. وستحيون عبيدا لكل حاكم أجنبي Your houses will be straw for the sparks of every wicked one. وستكون بيوتكم هشيما لشرر (نيران) كل شرّير And your trees will be cut down with their ripe fruit. وستقطع أشجاركم وعليها ثمارها اليانعة And a man will react the same as a babe وسيكون رد فعل الرجل كالطفل To the sword of the enemy - تجاه سيف العدو And only your ramblings will remain - yours... وسيبقى لكم تيهكم And your statue, an eternal curse. وتمثالكم ولعنتكم الأبدية Your Rabbis taught: There is one truth for the nations: يعلمكم ربانيوكم بأن هناك حقيقة واحدة للأمم Blood for blood - but it is not a truth for Jews. الدم مقابل الدم، ولكن هذه الحقيقة ليست لليهود And I say: There is one truth and not two. وأقول: هناك حقيقة لا اثنتان As there is one sun and as there are not two Jerusalems. وهناك شمس واحدة، وليس هناك قدسان It was written in the Law of Conquest of Moses and Joshua فقد ورد في (قانون الحرب) لموسى (وجوشوا !!) Until the last of my kings and my traitors have consumed. حتى سقوط (cosumed) آخر ملوكي وخونتي - (لست واثقا من المعنى) And there will be a day when from the river of Egypt until سيأتي يومٌ عتدما من نهر مصر The Euphrates إلى الفرات And from the sea until the mountain passes of Moav my boys ومن البحر إلى (مؤاف)، هناك أبنائي Will go up سيقومون And they will call my enemies and my haters to the last battle. وسيدعون أعدائي وكارهيّ إلى المعركة الأخيرة And the blood will decide: Who is the only ruler here وسيقرر الدم من الحاكم الأوحد هنا |
Powered by vBulletin Version 3.5.1
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.