"ولكن أنت ساعدنا في النشر أو أرشدنا بما يمكن أن نقوم به"
لك ذلك.
"فأنت كعربي ومسلم يعيش في قد تتضرر من النشر"
اظنك الوحيدة التي فهمت مغزى كلامي في الاعجمية. والامر اكثر من مجرد ضرر. كل يوم يزداد يقيني بسرعة بديهتك.
عندي فقط اقتراح لاجل الحملة المضادة وارجو ان يشترك فيها اكثر من شخص لان الامر الذي في راسي وارى انه سيؤثر هو على حسب خبرتي وما رايت من تاثر الناس هنا بالطرق والاساليب. الترجمة ليست اشكالا لاني ارى ان الامر بجمل قصيرة تشرح الموضوع لكن تكون audio-visual هذا ما يؤثر بهم اكثر وتصل الرسالة اسرع واقوى.
ساكتب جملة اقتراحات لعلكم تاخذون بها. اعطيني يومين ان شاء الله.
__________________
لا يضر البحر الخضم ولغة كلب فيه
|