عرض مشاركة مفردة
  #14  
قديم 11-05-2005, 04:49 AM
سفينة بلا ربان سفينة بلا ربان غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Apr 2005
المشاركات: 34
إفتراضي

12 ـ اتفاقية حول شبكة التلفزيون

سارية المفعول بتبادل المذكرات

جده 21 شعبان 1383

الموافق 6 يناير 1964م

يا صاحب السعادة..

لي الشرف أن أشير إلى المحادثات الأخيرة المتعلقة بخطط الحكومة السعودية الرامية إلى افتتاح خدمات بث تلفزيونية.

قد كلفتني حكومتي ان أؤكد انه طبقا لطلب الحكومة السعودية وبمقتضى الشروط المنصوص عليها هنا فإن حكومة الولايات المتحدة تتحمل مسؤولية ابرام مقاولات لتركيب أجهزة الإرسال التلفزيونية وتدريب موظفي التشغيل وتشغيل المحطتين بصورة أولية. وسيتولى سلاح المهندسين في الجيش الأمريكي نيابة عن حكومة الولايات المتحدة هذه التبعات.

ستستند التركيبات وتشغيلها بوجه عام على التقرير المؤرخ 30 ابريل 1963م المقدم إلى الحكومة السعودية من المستر ادوارد دبليو. الن من لجنة المواصلات الفدرالية الأمريكية بعنوان "تقرير عن انشاء خدمات تلفزيونية في المملكة السعودية" ونسخة منه مرفقة طيا (الملحق 1). وتقوم حكومة الولايات المتحدة اولاً بإعداد الترتيبات المتعلقة بتصميم وبناء وتركيب وتشغيل محطتي تلفزيون مؤقتتين في جده والرياض وتدريب الموظفين السعوديين المناسبين وفي الوقت ذاته ستقوم بتصميم المحطتين الدائمتين، وتنظم فيما بعد بناء وتركيب المحطتين الدائمتين وتشغيلها بصورة مبدئية.

وتقدم الحكومة السعودية في حينه الاراض والتسهيلات وحق المرور المطلوبة لكامل المشروع.

وبناء على طلب الحكومة السعودية القاضي بإنجاز المشروع في أسرع وقت ممكن فإن مقاولة تصميم وتوريد المعدات والتركيب وأمور التشغيل والتدريب لهذا المشروع تبحث مع شركة او شركات اميركية تعينها الحكومة السعودية خطيا. وتعطي مقاولة بناء المحطتين الدائمتين بعد طلب مقترحات من شركات يختارها سلاح المهندسين في الجيش الأميركي ويدخل سلاح المهندسين ما يرتأيه ضروريا أو مطلوباً من تعديلات على اجراءات التعاقد وفورمات التعاقد.

من المفهوم ان التزامات حكومة الولايات المتحدة وسلاح المهندسين في الجيش الأميركي ستكون خاضعة للشروط بالنصوص التالية:

1 ـ توخيا لسير العمل الذي تكفل به سلاح المهندسين في الجيش الأميركي بأقصى سرعة ممكنة. تفتح الحكومة السعودية خطاب اعتماد غير قابل للنقض يسحب منه على النحو الموضح ادناه لتغطية تكاليف تصميم وتركيب محطتي التلفزيون المؤقتتين وتشغيلهما بصورة اولية وتدريب الموظفين السعوديين وتصميم المحطتين الدائمتين. من المفهوم إن هذه التكاليف تشمل نفقات سلاح المهندسين في الجيش الأميركي ومصاريف معقولة للطوارئ ويفتح خطاب الاعتماد المنوع عنه بالصيغة المرفقة لهذا (الملحق 2) حال تقديم سلاح المهندسين في الجيش الأميركي بيانا بالتكاليف المقدرة للعمليات التي يرمي هذا الجزء من المشروع إلى انجازها.

ويسحب سلاح المهندسين من خطاب الاعتماد مقابل تقديم حوالات تحت الطلب مسحوبة على بنك الاصدار على فترات شهرية تقريبا بالمبالغ التي تكبدها ويقدم سلاح المهندسين في الجيش الأميركي إلى الحكومة السعودية على فترات شهرية حسابا بالأموال المصروفة، على الفورمات وبالتفاصيل المتفق عليها بين سلاح المهندسين والحكومة العربية السعودية.

قبل منح اية مقاولات لبناء وتركيب المحطتين الدائمتين وتشغيلهما مبدئيا تفتح الحكومة السعودية اعتمادا ثانيا للنقص بنفس الشروط الواردة اعلاه كافيا لتغطية تكاليف بناء وتركيب المحطتين الدائمتين وتشغيلهما بصورة مبدئية بالاضافة إلى مبلغ معقول للمصاريف الطارئة ونفقات سلاح المهندسين في الجيش الأميركي مقابل ادارة هذه المرحلة من المشروع.

ويجري اشعار الحكومة السعودية بالارصدة المتبقية بعد ان يفرغ من القسيمة النهائية لحسابات الاعمال المشمولة. ينظر كبير المهندسين في سلاح المهندسين في الجيش الأمريكي عن طريق مجلس إدارة استئناف المقاولات بسلاح المهندسين في الجيش الأمريكي في "المنازعات" التي تتعلق بالمقاولات المتفرغة عن هذه الاتفاقية والممنوحة لمقاولين غير سعوديين طبقا لبند النزاعات فيها. وتوافق الحكومة السعودية على توفير المبالغ الاضافية اللازمة لتسديد الدعاوى الناجحة.

2 ـ يحترم اعضاء سلاح المهندسين في الجيش الأمريكي قوانين المملكة السعودية بما فيها القوانين التي تحضر على غير المسلمين أو غير السعوديين بعض المناطق من المملكة. وتكون لكبير ممثلي سلاح المهندسين السلطة الوحيدة لحفظ النظام بين اعضاء سلاح المهندسين وعوائلهم والتحقق من احترامهم الكامل للقوانين العربية السعودية وذلك باتخاذ الاجراءات المناسبة طبقا لقانون الولايات المتحدة بخصوص القضايا المتعلقة بهؤلاء الاشخاص. وتخطر السلطات السعودية في الحال كبير ممثلي سلاح المهندسين في حالة إلقاء القبض على أي عضو من سلاح المهندسين او من عوائلهم بتهمة خرق قوانين المملكة العربية السعودية وتحيل الشخص المتهم بأسرع ما تسمح به الظروف إلى كبير ممثلي سلاح المهندسين او من ينوب عنه لإتخاذ ما يلزم من اجراءات معه طبقا لقوانين الولايات المتحدة.

3 ـ يتمتع اعضاء سلاح المهندسين في الجيش الأميركي ومن يعملون بحصانة العربية السعودية ضد الإجراءات المدنية عن قضايا تنشأ عن قيامهم بالإعمال المنوطة بهم هذه الاتفاقية.

4 ـ ان جميع الممتلكات والمواد والمعدات والخدمات والمهمات التي يستوردها أو يحصل عليها داخل البلاد العربية السعودية سلاح المهندسين في الجيش الأمريكي للقيام بالأعمال التي تشملها هذه الاتفاقية تكون معفاة من رسوم الاستيراد والتصدير والضرائب والرخص ورسوم الانتاج والرسوم الجمركية والقيود والرهونات وأية رسوم أخرى، خلاف الخدمات التي تطلب فتقدم، وتعفى كذلك من التفتيش الاّ بغرض تعريفها، أما الممتلكات والمواد والمعدات والخدمات والمهمات الخاصة بسلاح المهندسين في الجيش الأميركي أو مقاوليه الغير السعوديين التي لا تصبح جزاء من الأعمال المنجزة، فتبقى ملكا لسلاح المهندسين في الجيش الأميركي او مقاوليه الغير السعوديين، ويمكن في أي وقت نقلها إلى خارج المملكة العربية السعودية او التصرف بها داخل المملكة خالصة من أية ادعاءات قد تنشأ بسبب نقلها او التصرف فيها. شريطة ان يدفع ما يتحقق عليها من ضريبة في حالة بيعها او التصرف فيها داخل المملكة العربية السعودية وتتخذ الحكومة السعودية جميع الخطوات المعقولة ضمن اطار قوانينها لمنع الزيادة الغير المعقولة في أسعار المواد أو الخدمات، ويشمل ذلك اجور النقل وخدمات التفريغ بالميناء، التي يشتريها سلاح المهندسين في الجيش الأميركي أو مقاولوه الغير سعوديين للقيام بالأعمال التي تشملها هذه الاتفاقية.

5 ـ توافق الحكومة السعودية على اعفاء سلاح المهندسين في الجيش الأميركي ومن يعولونهم وممتلكاتهم الشخصية من جميع انواع الضرائب والرسوم المفروضة من قبل الحكومة المركزية أو السلطات المحلية في المقاطعات، ان البضائع التي تستورد بموجب هذا الاعفاء لا تباع عادة أو تصرف في السعودية وفي حالة بيعها او التصرف فيها داخل المملكة يدفع ما يتحقق عليها من رسوم.

6 ـ تصرح الحكومة السعودية بدخول الاشخاص المستخدمين لدى المهندسين في الجيش الأميركي ومقاويلهم الغير السعوديين للقيام بالاعمال المشمولة بهذه الاتفاقية بغض النظر عن جنسياتهم باستثناء الاشخاص الغير مرغوب فيهم وتستنبط اجراءات ادارية لتسهيل الدخول إلى والخروج من السعودية.

7 ـ يتعهد سلاح المهندسين في الجيش الأميركي ومقاولوه الغير السعوديين من جانبهم باحترام واعتبار القوانين والتقاليد السعودية. وموافقة الحكومة السعودية من جانبها على اعفاء سلاح المهندسين ومساكنه ومعداته (بما فيها وسائط النقل) من التفتيش والحجز الا بموافقة كبير ممثلي سلاح المهندسين في المملكة ومن ينوب عنه.

8 ـ توافق الحكومة العربية السعودية على تبرئة الحكومة الأميركية ومستخدميها وموظفيها من مسببات الاجراءات القضائية أو الدعاوى القانونية او من اية مسؤولية او اضرار تنتج بأي شكل عن (1) القيام بالأعمال التي تشملها هذه الاتفاقية أو (2): بناء وتشغيل وصيانة تجهيزات المشروع.

9 ـ تتشاور كل من الحكومتين السعودية والأمريكية بناء على طلب أي منهما بخصوص أية مسألة تتعلق بشروط هذه الاتفاقية. وتسعيان سويا بروح التعاون والثقة المتبادلة لحل أية صعوبات أو أي سوء تفاهم قد ينتج وفي حالة حدوث تغير في الظروف يستدعي انهاء الترتيبات المتفق عليها هنا قبل تاريخ انتهاء الاتفاقية المبين في الفقرة(10) فعلى أي من الحكومتين أن تشعر الأخرى خطيا قبل 60 يوما بعزمها على انهاء الاتفاقية. وبعد ذلك تتشاور الحكومتان السعودية والأميركية بقصد تحديد تاريخ لإنهاء الاتفاقية يكون مرضيا للطرفين بقدر الإمكان. وبالإضافة إلى ذلك وفي حدود المستطاع، يحدد تاريخ انهاء الاتفاقية مسبقا بمدة كافية حتى يتسنى لسلاح المهندسين في الجيش الأميركي على ضوئه من اجراء تعديلات في عملياتهم فيما يتعلق بالموظفين وغير ذلك. فإذا جاء انهاء الاتفاقية مطابقا لهذا الشرط فمن المفهوم والمتفق عليه ان نفاذ مفعول هذه الاتفاقية سيستمر اذا اقتضى الأمر إلى ما بعد تاريخ انهائها المحدد وذلك بقصد تسوية انهاء التعهدات او أية ادعاءات أو مصاريف أخرى.