lynx thanks a lot for commenting on my translation. I am always open for comments and criticism and I do appreciate that. This is like one of the first translations I did and I tried to keep it as close to Omar's text as possible. I could write pages and pages expressing this specific matter but I wanted to keep the translation and the expression within the boundaries of Omar's text.. Please lynx you are a "link" now between me and all the others here in khayma. One of the reasons I don't participate a lot is that it is so hard for me to post messages in arabic and I dislike putting comments in English here in khayma. I respect it and I don't want to appear as an invador to it's environment and arabic discussion--->Please lynx deliver this to them in arabic. Also, I try my best to be around and support as much as possible..
-----------------------------------
For Omar's great project: I already suggested that if there is more than one translation that can be offered,it would be great. Since I think I am not the greatest in this domain we can view more than one and pick the best for the project..What do you think?
|