عزيزتي مانوليا ...
إذاً كان هذا سبب اختفائك ، وما أجمله من سبب ! شكراً لك على هذه القصيدة الشذية !
لقد نقلت لنا أحاسيس الشاعر المرهفة عبق الوردة الحمراء .
شكراً لك على الترجمة والاختيار الجميل ، وشكراً لأستاذنا سلاف إعادة الصياغة في هذا القالب الجميل .
صوبي بعض الأخطاء المطبعية اليسيرة التي وردت في القصيدة حتى لا تذهب برونقها .
وسأكون شاكرة لك لو أتبعت القصيدة بترجمة للشاعر .
عمر ... تشطيرك جميل جداًّ .