عرض مشاركة مفردة
  #3  
قديم 29-04-2001, 09:37 PM
جمال حمدان جمال حمدان غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Apr 2000
المشاركات: 2,268
Post

وللرعاةِ وقد أشجاهمُ خبري
............توسّلي كان، موصولاً بعنواني
((يا إخوةَ الحقلِ إنّ الموتَ مدركُنا
...........وكلّنا عابرٌ في ذي الدّنى فانِ))
وصيةً من معنىًّ بالهوى دنفٍ
......إن متُّ بالله سمّوا ذاك (إيـما..نـي)

لله انت وقدرتك الشعرية أيها السلاف السلاف
ألا يعتبر ما تأتون به من ترجمات عن لغات غريبة علينا إثباتا بأن لغتنا تستطيع إحتواء كل المفردات والمعاني !!!!

الا تعتبر قدرتكم في الإلمام بزمام حروف الضاد وصياغتكم لتراكيب كيفما شئتم لترسموا بها لوحات ناطقة جميلة - الا يعتبر هذا ردا دامغا على أمثال نازك الملائكة في تجنيها بقولها بأن قصيد القريض يفرض على الشاعر حشوا يذهب بالمعنى ويقيد من حرية الإنطلاق والإبداع ..

والله يا اخي السلاف لا اجانب الحق إن قلت لكم بأن الله جعلكم أية بينة بما وهبكم من قدرات فذة للرد على نازك ومن سار على منوالها....

وربما انهي مداخلتي هذه بهذين البيتين واقول :

أسلاف هل القى القريض إليكم

...... بزمامه أم صاغرا قد سلما؟؟

فعتقتموه.. فصار يشكر فضلكم

.......أن قام يرمي ما لكفك قد رمى !!


واسلموا لاخيكم : جمال حمدان
__________________
يا قدسُ حبُّكِ في الفؤادِ وفي الـدّمَِ
.............. يا قدسُ ما لكِ في المدائن مِنْ سمي
يا مَن لـها تهـفو القلوبُ وباسـمها
................ تشــدُو المـلائكُ في العُـلا بتـرنّمِ
الرد مع إقتباس