عرض مشاركة مفردة
  #23  
قديم 25-10-2006, 10:36 PM
دايم العلو دايم العلو غير متصل
مشرف عام
 
تاريخ التّسجيل: Jul 2003
الإقامة: السعودية
المشاركات: 7,232
إرسال رسالة عبر MSN إلى دايم العلو
إفتراضي

[center][quote=الوافـــــي]

ألا تعتقد أن قد أخطأت في ما كتبته أعلاه .؟؟؟
أعتقد أن بدل الواو يكون الراء
ألا توافقني في ذلك ...

لا لم أخطأ إنما تلك رواية أخرى أنها تكون بالراء
وفي كلا الحالتين ( إنا لله وإنا إليه راجعون )




إقتباس:
المشاركة الأصلية بواسطة الشــــامخه
يرشكن
اللي عنده القاموس المحيط يبحث لنا عن ترجمه .. الله لا يهينه

بحثت عنها في قاموس الساطورة في تمييز القارورة )
فوجدت الآتي : أن هذه الكلمة تعود إلى الأصل وهو يرشدكن
لكن سقطت ( الدال ) للتخفيف عليكن من أعباء
ولم يتغير المعنى فلو قلنا أنها ( يرشكن ) فهذا واجب الرجل تجاه زوجته
فلابد أن يرشها أي يحميها ويرشدها فالمعنى واحد

أما كلمة
( يحنجن ) فربما المؤلف عفى الله عنه أخطأ أيضاً وربما تكرماً منه حذف عنكن
حرف ( التاء ) فأصل الكلمة يحتجن وحذفت التاء للتخفيف
ولو لم نحذف التاء أيضاً المعنى مستقيم ( يحنجن ) .. فالمرأة بطبيعتها
ثرثارة وصاحبة ( دق حنج )( حنك ) في رواية إخوتنا الكويتيين
فيجب على زوجها أن يحنجها أي يمسك بحنجها حتى يكف أذاها ولا تكسب إثماً

هذا ما وصل إليه المؤلف عفى الله عنه فقد أجاد




__________________


فضلاً لا أمراً .. اضغط بالفأرة على الصورة ..
الرد مع إقتباس