عرض مشاركة مفردة
  #8  
قديم 16-05-2007, 09:57 AM
maher maher غير متصل
رب اغفر لي و لوالدي
 
تاريخ التّسجيل: Sep 2004
الإقامة: tunisia
المشاركات: 2,978
إرسال رسالة عبر MSN إلى maher إرسال رسالة عبر بريد الياهو إلى maher
إفتراضي

إقتباس:
المشاركة الأصلية بواسطة احمد الغنام
بارك الله فيكم عبى هذا الموضوع الشيق،هذا غير الكلمات من أصل انكليزي طبعاً وقديماً كان هناك كاتب سوري ساخر اسمه شريف الراس كتب مسرحية على منوال قل ولا تقل:
فمثلاً،قل زجاج ولا تقل جلاس
قل مقود ولا تقل دركسيون وهكذا...
ولكن أريد أن أنبه على شيء بالنسبة للكلمات التركية أغلبها عربية مقتبسة من اللغة العربية
فكلمة سرسري هي من الثرثرة وحرف الثاء لايوجد في التركية لذا تقرأ سرسري...وبعض الكلمات التي أوردها الأخ تحتاج للمراجعة والله أعلم.


يا سلام على التحليل

ايه هيك اخي أحمد

اللغة العربية هي الاصل

جميل توضيحك لكلمة سرسري

و في انتظار باقي تحليلك

شكرا على التلبية و المشاركة
__________________


و جعلنا من بين أيديهم سدا ً من خلفهم سدا ً فأغشيناهم فهم لا يبصرون

قال صلى الله عليه وسلم:

ما من عبد مسلم يدعو لأخيه بظهر الغيب إلا قال الملك: ولك بمثل
ً

كن كالنخيل عن الاحقاد مرتفعاً *** ترمى بحجرٍ فترمي اطيب الثمر
الموسوعة الكبرى للمواقع الإسلامية
الرد مع إقتباس