حذار ....ترجمة يهودية فرنسية للقرآن ...
بسم الله الرحمن الرحيم
اسمه - اندري شوراكي -( andre chouraqui) كاتب اسرائيلي يقيم بباريس لا يتقن العربية و مع ذلك قام بترجمة معاني القرآن الى الفرنسية وسماه (appel) أي النداء الترجمة سطحية لكن الاخطر ان الترجمة كانت مغرضة و محرفة للمعاني .... والهدف طبعا معروف التشويه و النيل من الاسلام بطريقة خبيثة ... و دبدبت المسلمين الذين لا يُجيدون العربية و مضطرون لشراء مثل تلك الكتب خاصة انه يقال انها تلقى رواجا بين المسلمين خاصة الجزائريين في ظل سكوت القائمين على شؤون المسلمين هناك .... فالى متى ؟؟؟
__________________
لا احد يمتلك كل الحقيقة والكل يمتلك بعض الحقيقة
|