مجلة الخيمة حوار الخيمة دليل المواقع نخبة المواقع Muslim Tents
التسكين المجاني التسكين المدفوع سجلات الزوار بطاقات الخيمة للإعلان في الخيمة
الأسئلة الشائعة قائمة الأعضاء التقويم البحث مواضيع اليوم جعل جميع المنتديات مقروءة

العودة   أرشــــــيـــف حوار الخيمة العربية > القسم الثقافي > خيمة الثقافة والأدب
اسم المستخدم
كلمة المرور

المشاركة في الموضوع
 
خيارات الموضوع بحث في هذا الموضوع طريقة العرض
  #1  
قديم 20-08-2000, 04:05 PM
مانوليا مانوليا غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Jun 2000
المشاركات: 71
Post وردتي الحمراء

يا للازاهـر كيف طبن رواءا
....عند ابتسامك وردتي الحمراءا
ويطيب لي شدو البلابل انه
....من بعض شدوك وردتي الحمراءا
وخرير ساقيه أأرى ترجيعه
....عن حبــنا يا وردتي الحمراءا
ورحلت كالدمع المغادر مقلتي
.....أنــــى نصدق وردتي الحمراءا
وجمعت ربوع كنت انت غنائها
.....محزونه هي،وردتي الحمراءا
الناس والطرقات كل واله
....متسائل عن ورده حمـراءا
يا غيمه الحب الاخيرة بعدها
....ما غيمه يا وردتي الحمراءا
وعلى شفاهي انت لحن بين
....بالتركِ عذب وردتي الحمراءا
الكل عنك محدث متلهف
....لك فلتعودي وردتي الحمراءا


كتب القصيده الشاعر التركي
جهاد كولبي

ترجمها
مانوليا

ضبط الوزن
سلاف

الرد مع إقتباس
  #2  
قديم 20-08-2000, 05:24 PM
المعتمد بن عباد المعتمد بن عباد غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Oct 2000
المشاركات: 392
Post

أهلاً وسهلاً بمانوليات ... حمداً لله على السلامة
أطلت الغيبة عن خيمتنا .. عسى أن يكون خيراً.

القصيدة رائعةٌ جدّاً .. والرائع فيها أنها نقلت إلينا رائحةً جديدةً لم نألفها في العربية لأنها مترجمة .
وكم أتمنّى أن تستمرّي في ممارسة هذا اللون من الفنون (الترجمة) والذي قد يكون له تأثير على مناخ الخيمة وأشعارها .
ولعل سلاف يعود فيشطّر القصيدة التي ضبط أوزانها . ذكّرتني هذه القصيدة بوعدٍ كان جمال قد قطعه لميموزا ولا زالنا في انتظاره (بعد نضج الرطب) عن المشهد الثقافي في السويد وترجمة بعض القصائد .
أعود وأكرر شكري لك مانوليا .
المعتمد
الرد مع إقتباس
  #3  
قديم 20-08-2000, 06:44 PM
سلاف سلاف غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: May 2000
المشاركات: 2,181
Post

المعتمد الجميل
كانت هناك عدة أخطاء مطبعية، إبتسم.
الرد مع إقتباس
  #4  
قديم 21-08-2000, 12:47 PM
omar76 omar76 غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Aug 2000
المشاركات: 189
Post

ياللأزاهر كيف طبن رواء
بعد غياب الشعر والشعراء
الكون أصبح ثغره متبسم
عند ابتسامك وردتي الحمراء
* * *
ويطيب لي شدو البلابل انه
للقلب تطبيب وخير دواء
هذي القصائد صغتها وكتبتها
من بعض شدوك وردتي الحمراء
* * *
وخرير ساقية أرى ترجيعه
نغمات شوق صادق وغناء
حاولت أن أختار منه قصيدة
عن حبنا يا وردتي الحمراء
* * *
ورحلت كالدمع المغادر مقلتي..
وتركت قلبي تائها بعراء
أنى نصدق أنك غادرتنا؟؟
أنى نصدق..وردتي الحمراء
* * *
وجمت ربوع كنت أنت غناءها
وبكت..وهل يفيد بكاء؟؟
وتوشحت باليأس ..غاب بهاؤها
محزونة هي..وردتي الحمراء..
* * *
الناس والطرقات كل واله
والكون أظلم والدروب عناء
وأنا بين الجموع مسافر
متسائل عن وردة حمراء
* * *
يا غيمة الحب الأخيرة بعدها
جف الهوى..والحب صار هباء
ما غيمة تحيي الهوى من بعدها..
ما غيمة..ياوردتي الحمراء.
* * *
وعلى شفاهي أنت لحن بين..
وعلى الشعور قصيدة عصماء
عن عهد حب صادق..قد عشته
بالترك..عذب وردتي الحمراء
* * *
الكل عنك محدث متلهف
الا أنا..فيطيب لي الاصغاء
وتبتلي..أني وحيد عاشق..
لك..فلتعودي وردتي الحمراء.
* * *
........................................
هي محاولة لتشطير الأبيات التي أتحفتنا بها الغالية مانوليا..كتبتها في سرعة وعجلة..أرجو أن تنال الاستحسان..
أرجو أن لا تبخلي علينا يمثل هاته المشاركات القيمة..دمت
......................................
أتوجه الآن الى الأستاذ العزيز سلاف..لأطلب منه أن يضبط وزنها كما عودني..وأكون له من لشاكرين..دمت لنا يا أستاذ الخيمة.


الرد مع إقتباس
  #5  
قديم 21-08-2000, 08:17 PM
ميموزا ميموزا غير متصل
شذا الفصحى
 
تاريخ التّسجيل: Mar 2000
المشاركات: 707
إرسال رسالة عبر  AIM إلى ميموزا
Smile

عزيزتي مانوليا ...
إذاً كان هذا سبب اختفائك ، وما أجمله من سبب ! شكراً لك على هذه القصيدة الشذية !
لقد نقلت لنا أحاسيس الشاعر المرهفة عبق الوردة الحمراء .
شكراً لك على الترجمة والاختيار الجميل ، وشكراً لأستاذنا سلاف إعادة الصياغة في هذا القالب الجميل .
صوبي بعض الأخطاء المطبعية اليسيرة التي وردت في القصيدة حتى لا تذهب برونقها .
وسأكون شاكرة لك لو أتبعت القصيدة بترجمة للشاعر .

عمر ... تشطيرك جميل جداًّ .

الرد مع إقتباس
  #6  
قديم 23-08-2000, 02:17 AM
مانوليا مانوليا غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Jun 2000
المشاركات: 71
Post

المعتمد
الله يسلمك ويحفظك يا راعي الخيمه

غيابي كان لاسباب دراسيه شغلتني قليلا عن الانترنت
والان احاول التوفيق بينهما

فكرة الترجمه جميله
فقد لاحت علي قبل فترة واستشرت بها الاستاذ سلاف
والحمد لله ان الفكرة راقت له وساعدني في ضبط
الاوزان وان شاء الله نرى اللون السويدي ايضا


الرد مع إقتباس
  #7  
قديم 23-08-2000, 02:19 AM
مانوليا مانوليا غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Jun 2000
المشاركات: 71
Post

ســــلاف
اذا كان لا تزال هذه الاخطاء
موجوده فاتمنى ان ترشدني اليها
الرد مع إقتباس
  #8  
قديم 23-08-2000, 02:21 AM
مانوليا مانوليا غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Jun 2000
المشاركات: 71
Post

عمر
كتب فاحسنت فابدعت
كلماتك حلوة
وقد اعدت صياغه الابيات وتزينها بشكل
جميل جدا
سلمت يداك

الرد مع إقتباس
  #9  
قديم 23-08-2000, 02:24 AM
مانوليا مانوليا غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Jun 2000
المشاركات: 71
Post

ميموزا
اهلا بك يا ورده الخيمه
سعدت كثيرا برؤيتك مرة ثانيه
حاولت ان اقوم الاخطاء واتمنى ان اكون
قد صححتها بشكل جيد
اما عن ترجمه للشاعر
فهذه صعبه قليلا
فانا اترجم هذه الاشياء من الكتاب الذي
ادرس به اللغه التركيه ولا يوجد له اي ترجمه
للشاعر
الا اني باذن الله سابحث لك في هذا المجال
الرد مع إقتباس
  #10  
قديم 23-08-2000, 06:17 AM
ميموزا ميموزا غير متصل
شذا الفصحى
 
تاريخ التّسجيل: Mar 2000
المشاركات: 707
إرسال رسالة عبر  AIM إلى ميموزا
Smile

شكراً لك يا مانوليا ، وأتمنى ألا أتعبك في عملية البحث .
الرد مع إقتباس
المشاركة في الموضوع


عدد الأعضاء الذي يتصفحون هذا الموضوع : 1 (0 عضو و 1 ضيف)
 
خيارات الموضوع بحث في هذا الموضوع
بحث في هذا الموضوع:

بحث متقدم
طريقة العرض

قوانين المشاركة
لا بإمكانك إضافة موضوع جديد
لا بإمكانك إضافة مشاركات جديدة
لا بإمكانك إضافة مرفقات
لا بإمكانك تعديل مشاركاتك

كود [IMG] متاح
كود HTML غير متاح
الإنتقال السريع

حوار الخيمة العربية 2005 م