مجلة الخيمة حوار الخيمة دليل المواقع نخبة المواقع Muslim Tents
التسكين المجاني التسكين المدفوع سجلات الزوار بطاقات الخيمة للإعلان في الخيمة
الأسئلة الشائعة قائمة الأعضاء التقويم البحث مواضيع اليوم جعل جميع المنتديات مقروءة

العودة   أرشــــــيـــف حوار الخيمة العربية > القسم الثقافي > خيمة الثقافة والأدب
اسم المستخدم
كلمة المرور

المشاركة في الموضوع
 
خيارات الموضوع بحث في هذا الموضوع طريقة العرض
  #1  
قديم 06-09-2002, 10:03 AM
محمد ب محمد ب غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Oct 2001
المشاركات: 1,169
إفتراضي في العلاقة بين الحروف والأصوات في اللهجات العربية

العلاقة بين الحروف والأصوات

الملاحظات التالية ذات العلاقة بالمشكلة الإملائية الناتجة عن اشتراك بعض الأحرف باللفظ في بعض اللهجات أقدمها لهواة علم اللغة . وهي توضيح الأساس النظري للموضوع:
http://hewar.khayma.com/showthread.p...threadid=25700

من المعلوم أن مفهوم "الصوت" ومفهوم "الحرف" مختلفان.إذ الحرف هو رمز لصوت ولكنه قابل لأن يرمز لأكثر من صوت وقد توجد أصوات لا يرمز لها بحرف واحد كما نرى في الإنجليزية التي لا تخصص للصوت العربي المقابل للحرف "ش" رمزاً واحداً بل تستعمل رمزين sh وأمثلة هذا في اللغات كثيرة.
لنعد إلى العربية التي تحتوي على ثمانية وعشرين حرفاً هي رموز لأصوات تؤلف اللغة العربية.
ولكن هذه الأصوات في اللفظ الواقعي تختلف في اللهجات العربية عن اللفظ الموجود في اللغة المعيارية القرشية.
إذ القاف لا يلفظ بالطريقة القرشية في حدود علمي إلا في بعض مناطق العراق وسوريا وفلسطين.
وفي الجزيرة العربية جميعها واليمن بجملتها يلفظ كما تلفظ الجيم المصرية.وهو بالمقابل يلفظ في مصر وفي كثير من مناطق بلاد الشام كما تلفظ الهمزة.
فإن جئنا إلى الضاد وجدناها تلفظ بالطريقة شبه المعيارية في بلاد الشام وإلى حد ما في مصر (مع ميل في اللهجة المصرية لتحويلها إلى صوت قريب من صوت الدال المعيارية) وقد سمعت من العلامة علي الطنطاوي رحمه الله أن الضاد كما كانوا يدرسونها في التجويد حرف شديد الصعوبة في اللفظ ولعل هذا ما يفسر قولهم إن العربية تتميز بالضاد إذ لو كانت الضاد صوتها هو الذي نعرفه في الشام مثلاً لما تفردت العربية به إذ هو موجود في لغات أخرى.
والحروف اللثوية المعيارية تلفظها اللهجات التي تلفظ الضاد ظاء (ولأسميها اصطلاحاً "اللهجات الظادية") وهي الثاء والذال والظاء ولكنها تتغير في اللهجات التي تلفظ الضاد وتفرقها عن الظاء-فتصبح الثاء سيناً والذال زاياً وأما الظاء فتلفظ بصوت خاص هو زاي غليظة كما في مصر وبلاد الشام والسودان. (وهذه اللهجات أسميها "اللهجات السائية")
لا مشكلة في كتابة الحرف طالما لا يشترك في اللهجة المعنية حرفان بصوت واحد فالتفريق بين الضاد والظاء مشكلة في "اللهجات الظادية" لأنهما يقابلان صوتاً واحداً (هو الظاء) وكذلك التفريق بين الثاء والسين في "اللهجات السائية" مشكلة لأنهما يقابلان صوتاً واحداً هو السين، وبالمثل التفريق بين الذال والزاي فهما يقابلان صوتاً واحداً هو صوت الزاي في اللغة المعيارية.
ولنلاحظ هنا أن الالتباس لا يقع في الأحرف التي لا يشاركها في صوتها حرف آخر حتى لو كان لفظها في اللهجة المعنية لا يطابق اللفظ المعياري ففي شمال اليمن مثلاً وفي كافة "اللهجات الظادية" المنتشرة في العراق وبعض سوريا والخليج وفي صعيد مصر والسودان والمغرب يقابل حرف القاف الصوت المشابه للجيم المصرية المعروفة وهي الجيم المنطوقة أيضاً في جنوب اليمن ولكن حيث أن صوت القاف في اللهجة ذاتها وحيد وليس صوتاً لأي حرف آخر فلا يقع إشكال (بل يتميز أهل اليمن بأنهم ينطقون القاف في الفصحى هكذا أيضاً وقد حضرت مرة ندوة للشاعر عيد الله البردوني مرة فألقى قصائده بهذه القاف التي تطابق الصوت الإنجليزي g في كلمةgold وهي أيضاً القاف التي يستعملها رئيس اليمن في خطبه ووجدتها شخصياً جميلة لا غبار عليها وليست هذه الأصوات جديدة فتاريخها في لهجات القبائل العربية عريق ونحن نذكرها لا لنفاضل بينها في القيمة المطلقة بل نذكرها لهدف علمي بحت).
ولو تخيلنا لهجة كان فيها لكل من الجيم والقاف الصوت نفسه كما في الضاد والظاء في "اللهجات الظادية" لظهرت عندنا مشكلة الخلط بين الحرفين في الكتابة ولكنني لم أجد هذا الاشتراك وبالتالي الخلط في ما أعرف من اللهجات العربية ولكن وجدت اشتراكاً بالفعل بين صوتي القاف والغين في بعض مناطق الخليج والسودان والجزيرة في سوريا..ومن المعلوم أن الصعيد تلفظ القاف بلفظ الجيم المصرية ولكن الجيم عندهم تلفظ بصوت الجيم الشامية فلا يشترك الحرفان في صوت واحد.
الخلاصة: تنشأ المشكلة الإملائية حين يشترك حرفان بصوت واحد ولا تنشأ في الحروف التي لا تشاركها أحرف أخرى في الصوت حتى لو كان صوت هذه الأحرف مختلفاً عن صوت اللغة المعيارية القرشية.
والله أعلم.
الرد مع إقتباس
  #2  
قديم 09-09-2002, 01:45 PM
محمد ب محمد ب غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Oct 2001
المشاركات: 1,169
إفتراضي

..
الرد مع إقتباس
  #3  
قديم 09-09-2002, 04:32 PM
راضية راضية غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Aug 2002
المشاركات: 48
إفتراضي

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته..
ولأننى أدرس التجويد هذه الأيام..فقد وجدت مقالتكم أستاذ محمد ب..صدى فى نفسى ..ذلك أننا عند بداية دراستنا لهذا العلم يكون أول درس فيه..هو مخارج الحروف..وكيف نفكر بعقلنا ولساننا فى آن واحد فتخرج اللغة سليمة نقية لا تشوبها شائبة..ولو استسلم القرآن للهجات الشعوب المختلفة التى أوردتها فى المقال..لدخل التحريف إلى سطور القرآن دخولا أخفى من دبيب النمل..ولكن حكمة الله التى حفظته من كل سوء أرادت له أن يظل كما أنزل..كتابة وقراءة..ربما لهذا نجد أن أشهر أسماء القرآن الكريم فى آيات الله تعالى –بالرغم من تعدد الأسماء-هما (القرآن والكتاب)وقد ذكر الشيخ مناع القطان فى كتابه (مباحث فى علوم القرآن) شيئا من هذا..وأفهمنا أن هذين الاسمين تميزا ليلفتا نظرنا لأن القرآن ليس حرف فى الورق فقط بل هو صوت وحرف فى آن واحد….
فى النهاية هذه الكلمات ليست قدحا فى اللهجات العامية بقدر ماهى انحناءة لكلمات الله تعالى التى وحدت العرب منذ مايقرب 1500 عاما..
عذرا أخى محمد ب ..دائما أخرج عن لب الموضوع..لا لشىء إلا لأنك تعطى الموضوع حقه بالقدر الذى لا يستطيع فيه المعلق أن ينبس ببنت شفة..
أكرمك الله وجزاك عنا خيرا..

آخر تعديل بواسطة راضية ، 09-09-2002 الساعة 04:54 PM.
الرد مع إقتباس
  #4  
قديم 10-09-2002, 12:41 AM
يتيم الشعر يتيم الشعر غير متصل
من كبار الكتّاب
 
تاريخ التّسجيل: Apr 2001
الإقامة: وأينما ذُكر اسم الله في بلدٍ عدَدْتُ أرجاءه من لُبِّ أوطاني
المشاركات: 5,873
إرسال رسالة عبر MSN إلى يتيم الشعر إرسال رسالة عبر بريد الياهو إلى يتيم الشعر
إفتراضي

أخي العزيز / محمد

أرجوك تابع الموضوع الشيق هذا فأظنك تحمل الكثير عنه في جعبتك ولمَّا ينتهي حديثك بعد ..
الرد مع إقتباس
  #5  
قديم 10-09-2002, 01:18 AM
منال درويش منال درويش غير متصل
عضو فعّال
 
تاريخ التّسجيل: Apr 2001
المشاركات: 399
إفتراضي الكاتب القدير / محمد ب

تحية الياسمين الي سيدى ،

حقيقة من أكثر الاشياء التى تبهرنى في كتاباتك هذا التنوع وهذا الخصب الذي أجده في اي منهم جميعاً ..

وهنا حيث موضوع شيق ورائع في ذات الوقت والذي أعتقد كما قال الشاعر الكريم / معين بن محمد . انه لازال في جعبتك المزيد عن هذا الموضوع الخاص بلغة الضاد صوتاً وحروفاً

نرجو من سيادتكم الاكمال وستجد منا جميعا حسن الاقبال

مع أطيب المنى وارق التحية
__________________
تصاريف درب الهوى مرةٌ .....وأكثر منها صروف الحياة
http://abersabeel.maktoobblog.com

آخر تعديل بواسطة منال درويش ، 10-09-2002 الساعة 01:46 AM.
الرد مع إقتباس
  #6  
قديم 11-09-2002, 12:06 PM
عمر مطر عمر مطر غير متصل
خرج ولم يعد
 
تاريخ التّسجيل: Feb 2000
المشاركات: 2,620
إفتراضي

أخي محمد،

أضنك تغول غولا قريبا لا أفهمه. أنت تحاول أن تُسيرَ فينا سلاسة أشياء، الغومية، والعرغية، والإغليمية، وزلك إنما يعني أننا ظللنا الطريغ، ولم نحتفز بتراس أجدادنا.

أريد أن أشير إلى أن في اليمن جماعة لا تزال إلى اليوم تنطق العين همزة، فهي تقول نأنأ بدل نعنع، وتقلب ال التعريف ميما، فتقول أملغة، وأموطن.
الرد مع إقتباس
  #7  
قديم 04-11-2002, 05:45 AM
محمد ب محمد ب غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Oct 2001
المشاركات: 1,169
إفتراضي

مرة أخرى أذكر بموضوع الضاد والظاء.
ففي هذه الخيمة موضوعان خلط فيهما الحرفان!
الرد مع إقتباس
المشاركة في الموضوع


عدد الأعضاء الذي يتصفحون هذا الموضوع : 1 (0 عضو و 1 ضيف)
 
خيارات الموضوع بحث في هذا الموضوع
بحث في هذا الموضوع:

بحث متقدم
طريقة العرض

قوانين المشاركة
لا بإمكانك إضافة موضوع جديد
لا بإمكانك إضافة مشاركات جديدة
لا بإمكانك إضافة مرفقات
لا بإمكانك تعديل مشاركاتك

كود [IMG] متاح
كود HTML غير متاح
الإنتقال السريع

حوار الخيمة العربية 2005 م