مجلة الخيمة حوار الخيمة دليل المواقع نخبة المواقع Muslim Tents
التسكين المجاني التسكين المدفوع سجلات الزوار بطاقات الخيمة للإعلان في الخيمة
الأسئلة الشائعة قائمة الأعضاء التقويم البحث مواضيع اليوم جعل جميع المنتديات مقروءة

العودة   أرشــــــيـــف حوار الخيمة العربية > القسم العام > الخيمة المفتوحة
اسم المستخدم
كلمة المرور

 
 
خيارات الموضوع بحث في هذا الموضوع طريقة العرض
  #1  
قديم 02-02-2001, 09:30 PM
lynx lynx غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Sep 2000
المشاركات: 787
Lightbulb

أفندية وخانمات :
ماشاء الله ماهذا الذي اراه حقيقة . يعجز اللسان عن الوصف وطبعا مشكورة جهودكم جميعا .
ولنبدأ على بركة الله :
بسمة امل خانم :
الترجمة الى الفرنسي رائعة ولم أجد ولا حتى خطأ املائي واحد يعني هو في كلمات لازم تنحط محل كلمات تانية بس تعرفي على العموم رائعة بارك الله فيك .

دلوعتي خانم : (ان شاء الله يكون الاسم صح )
محاولة اكتر من رائعة بس في شوية اخطاء املائية يعني في كم كلمة في حرف ولا اتنين ناقصين منهم ( بتعرفي يمكن سقط سهوا ) على العموم بارك الله فيك .

نور خانم :
الحقيقة مابعرف شو بدي اقول ( خيبت ظني ) يعني معقول ما الاقي ولا غلط املائي واحد والله مشكلة ( عم بمزح ) طبعا مافي ولا اي خطأ املائي ومشكورة على جهودك ( وبعد الفحص وجدت انو انتي حاطة كلمتين بدال كلمة ) فعمر أفندي ماكان عم بيحكي عن الامم المتحدة ( 3 ) كان عم بيحكي على مجلس الامن security Council مشان هيك .

سيد عمر أفندي بالنسبة للفرنسي اعتمدت ترجمة بسمة امل خانم .
ولانكليزي اعتمدت ترجمة نور خانم بس مع تبديل بدال الامم المتحدة بمجلس الامن يعني

ٍٍٍٍ Security Council بدال United Nations فقط .

السيد قمشطيط أفندي طبعا مش معقول انساك باركك الله والله يكتر خيرك .

تؤبروني


 


عدد الأعضاء الذي يتصفحون هذا الموضوع : 1 (0 عضو و 1 ضيف)
 
خيارات الموضوع بحث في هذا الموضوع
بحث في هذا الموضوع:

بحث متقدم
طريقة العرض

قوانين المشاركة
لا بإمكانك إضافة موضوع جديد
لا بإمكانك إضافة مشاركات جديدة
لا بإمكانك إضافة مرفقات
لا بإمكانك تعديل مشاركاتك

كود [IMG] متاح
كود HTML غير متاح
الإنتقال السريع

حوار الخيمة العربية 2005 م