أخي عمر، والكلام للجميع
تذكرت كلاما دار بيننا حول رأي نازك الملائكة في الوتد، ثم قرأت كلاما بالانجليزية لعله يدور حول نفس الموضوع
أحببت أن أطلعك عليه، وأن أعرف رأيك إن كان بين الكلامين صلة، ولعل من المشاركين أو المطالعين من يدلي بدلوه في هذا الصدد.
من كتاب قضايا لشعر المعاصر (ص- 101) تقول نازك :
" والذي نلاحظه - وهي ملاحظة شخصية - أن الوتد في الشعر العربي يتصف بشيء من الصلادة والقسوة، ويجنح من ثم ، غلى أن يتحكم في الكلمة التي يرد فيها، ويرفض أن يسمح للشاعر بتخطيه. ومعنى هذا إذا أردنا التبسيط ، أن الوتد يبلغ من القوة بحيث يستطيع أن يشق الكلمة التي يرد في أولها إلى شقين. مثال ذلك أن نقو مثلا :
شيخ المعرّة شاعر -- مستفعلن متفاعلن
إن الوتد الأول هنا هو الحروف الثلاثة (معرْ) في كلمة (المعرّة ) وقد جاء من الكلمة في وسطها، وبذلك شقها إلى شقين أحدهما في آخر التفعيلة (مستفعلن ) والآخر في أول التفعيلة(متفاعلن)
ثم من هذا المصدر ورد ما يلي:
http://muse.jhu.edu/demo/pmc/10.3rosenberg.html
Bonding Strength is Spatial
I have described bonding strength as the attraction of a syllable to the syllable ahead of it or behind it. Although prosody is normally interpreted as how the sound structure works in time, clearly the concept "adjacent" is a spatial concept; thus bonding strength may also be interpreted as a spatial concept, and as such can work in any topology, including a non-linear one. Where above I defined bonding strength as the tendency of a syllable boundary to resist injection of an artificial pause (a time concept), we could as easily have described it as the tendency of a syllable boundary to resist injection of space. It should be noted that in one dimension, space and time are nearly the same thing; however, in the more complex topologies of non-linear writing, as we shall see, space and time operate very differently.